Kuro5hin.org: technology and culture, from the trenches
create account | help/FAQ | contact | links | search | IRC | site news
[ Everything | Diaries | Technology | Science | Culture | Politics | Media | News | Internet | Op-Ed | Fiction | Meta | MLP ]
We need your support: buy an ad | premium membership

[P]
Brimful of Asha, Explained

By splitpeasoup in Culture
Fri Aug 08, 2003 at 07:54:20 AM EST
Tags: Music (all tags)
Music

(Or, a Short Introduction (with a Long Subtitle) to the Hindi Film Music Experience for the Ignorant but Interested Westerner)

Cornershop's "Brimful of Asha" is one of those songs that are simultaneously poppy and deeply meaningful. Unfortunately the wealth of meaning in the lyrics may not be readily apparent to most non-desi[1]s, or for that matter, to many desis either.

At the risk of diminishing the enjoyment of those who do understand the somewhat esoteric message, this essay attempts to make it clear enough for anybody to appreciate. In the process we'll be touching on Indian culture in general and specifically on that great opiate of the Indian masses, the movie industry.


Cornershop is an East-West fusion pop-rock group. The East part comes from Tjinder Singh, who grew up in England but is of Punjabi origin. Tjinder strongly identifies with his Indian heritage; the group's name itself derives from a play on the stereotype of the Indian/Pakistani street-corner grocery store clerk.

"Brimful of Asha" came out in 1997. With its catchy refrain it became a hit on US radio, as well as in Cornershop's native UK.

To understand the song, one must understand the Indian movie industry. Ever since cinema was introduced to India, most commercial movies have been heavy, sweet, musical productions. The song-and-dance interludes are not incidentals, but staples, and often are what make or break a movie. An American friend of mine was under the impression that singing was a necessary skill for Indian actors and actresses! Actually, the singing is almost always done by background singers. The background singers, of course, are not required to possess charisma or looks, and in fact in early times, care was taken to not expose them in the media, to preserve the romantic association with their voices in the minds of the moviegoing public.

Why is all this so important? Right from the beginning, movies took over the hearts and lives of common Indians in a manner that nothing has done before or since. The happiness, the tragedy, the passionate and tender love, and the conflict are all designed to speak to the melodrama-loving Indian heart. As Hindi grew more popular, Hindi movies took over the whole country. The heart of the Hindi film industry in Bombay, whimsically nicknamed Bollywood, eventually became a force larger than the one it was named after. The songs are no exception, and over the last sixty years or so filmi music, as it is called, has become by far the most popular kind in India.

Two female background singers perhaps distinguish themselves from the rest in sheer prolificness and popularity: Asha Bhonsle and Lata Mangeshkar. The two, as it happens, are sisters, and recently there has been much focus on their professional and sibling rivalry. At any rate, their singing formed the emotional soundtrack of India, as it were, for many years.

That, in essence, is what "Brimful of Asha" is all about.

Here are the lyrics, with notes:

There's dancing behind movie scenes,
Behind those movie screens - saddi rani.

Saddi rani - "our queen", in Punjabi.

She's the one that keeps the dream alive,
From the morning, past the evening, till the end of the light.

Brimful of Asha on the forty-five.
Well, it's a brimful of Asha on the forty-five. (x2)

'Asha' is a pun. It refers to Asha Bhonsle, but the word also means "hope". What does "hope" signify in this context? The movies and songs are in many ways a fantasy of something better than people's own lives. For instance, Indian youth whose overbearing parents would never permit them to marry those they fall in love with may yet indulge themselves in the romances they see onscreen and hear about in these ballads. The "45", for you of the CD player generation, is the 45 revolutions-per-minute record player.

Incidentally, the word 'Asha' is normally pronounced with both 'a's long, as in 'father'. Tjinder, with his British accent, pronounces it like "Asher", touchingly making the song both more and less genuine at the same time. As a result the refrain often gets misheard, sometimes in quite hilarious ways. "Grim poodle basher" is my personal favorite.

And singing
Illuminate the main streets and the cinema aisles.
We don't care about no government warning,
About the promotion of the simple life and the dams they are building.

What is he talking about? The movies and songs are an escape: they are what allow people to forget important concerns, at least for a while. The reference to dams might need a bit of explanation. In India, these often are unnecessarily huge and costly projects that are designed that way with the aim of being points of prestige, and besides, for lining the pockets of politicians and contractors. They displace thousands of people and impact the environment in massive ways. The project currently approved on the Narmada is one present-day example. So these are issues that people should be worried about.

But this escapism is not presented as being bad. The spirit of the song is that movie fantasy is a lovely and comfortable thing.

Everybody needs a bosom for a pillow, everybody needs a bosom, (x3)

Isn't that a beautiful line? But the last one's even better:

Everybody needs a bosom for a pillow, mine's on the forty-five.

To me, at least, that's poetry.

Mohammed Rafi - forty-five. Lata Mangeshkar - forty-five.
Solid state radio - forty-five. Ferguson Mono - forty-five.
Non public - forty-five.
Jacques Dutronc and the Bolan Boogies ...
The Heavy Hitters and the chi-chi music ...
All Indian radio - forty-five. Two in ones - forty-five.
Ovvo records - forty-five. Trojan records - forty-five.

These are historic icons of filmi and pop music. Rafi and Mangeshkar are other background singers. Solid state radio is self-explanatory. All-India Radio is the one, public radio station that existed all the decades before privatized radio stations and FM came to India. Two-in-ones are radio-cum-casette players. I confess the other references are strange to me.

7-7,000 piece orchestra set,

Huge orchestras are intrinsic to filmi music. Of course 7000 is a little hyperbolic.

Everybody needs a bosom for a pillow; mine's on the RPM...
(fadeout)

Why do I find this song so remarkable? Most people, when talking of Indian culture, tend to make statements which fall in two categories. The first consists of glorifications of classical Indian culture, philosophy, tradition, and so forth. The second consists of lamentations about the corruption, poverty, dirt, and how the whole country is going to the dogs.

It is relatively unusual for someone to touch on the spirit of the ornery hard-bitten yet cheerful street-corner Indian, the one who always has to worry about the expenses for next month but yet decides on an impulse to splurge on hot samosas. Cornershop manages to celebrate and showcase this joie de vivre, and to do so with skill and sensitivity, and for this, they deserve to be congratulated.

Footnotes:

  1. desi: (contemporary Hindi colloq.) Indian or person of Indian roots, or more generally person of Indian subcontinent roots.

Sponsors

Voxel dot net
o Managed Hosting
o VoxCAST Content Delivery
o Raw Infrastructure

Login

Related Links
o Cornershop
o stereotype
o hilarious
o Narmada
o Also by splitpeasoup


Display: Sort:
Brimful of Asha, Explained | 103 comments (58 topical, 45 editorial, 0 hidden)
I hated that song... (4.80 / 5) (#2)
by onallama on Thu Aug 07, 2003 at 01:39:01 AM EST

Simple, incomprehensible, horribly repetitive, played way too often for way too long.

After reading this, I'd like to hear it again...nice work. Thanks for the insight into something I just didn't get the first time around.

7-7000 (4.66 / 3) (#3)
by epepke on Thu Aug 07, 2003 at 01:44:42 AM EST

I'm not sure that this helps, but 7 is the minimum number of musicians that you can have in an orchestra for a musical play according to American (and I think UK) Union rules.


The truth may be out there, but lies are inside your head.--Terry Pratchett


Cool insight (4.33 / 3) (#5)
by SanSeveroPrince on Thu Aug 07, 2003 at 02:56:44 AM EST

You must really love the song to dedicate an entire article to its meaning.

Either that, or you really can't afford another CD?

----

Life is a tragedy to those who feel, and a comedy to those who think


Trojan records (3.00 / 1) (#12)
by Ward57 on Thu Aug 07, 2003 at 06:47:52 AM EST

is an independant music label here in the uk. It was releasing records in oxford in '97 when I came up, but I think it's beaten a tactical retreat to london now.

Interesting Topic. (4.00 / 2) (#14)
by Akshay on Thu Aug 07, 2003 at 07:13:06 AM EST

Well-written, touches a raw nerve, and personally, I love the song mainly because it's refreshingly different from the mindless bhangra-pop that that the Balti Belt belts over and over again.

I do, however, have a few nitpicks with your analysis. For starts, considering all those non-Indian musical references, the singer's presumably deliberate mispronounciation of the word "Asha", and the choice of language for his song, English, what if I say that this represents a British Indian perspective, more than an Indian-only perspective? Surely, you'll agree that, relatively speaking, it is not a popular song in India.

Its just a song... (2.16 / 6) (#20)
by thaths on Thu Aug 07, 2003 at 09:02:17 AM EST

Liked your writing style.  But think you are making too much of a song.  

I confess I've never heard this song.  But, you are reading too much meaning into it.  Do you have to exaplain every excruciating detail of the song?

Thaths

My favourite part (4.60 / 5) (#24)
by it certainly is on Thu Aug 07, 2003 at 09:55:58 AM EST

was that nobody bought the tune until Norman Cook remixed it. While most people whinge about him because he has twice the record collection and half the discerning taste of Gilles Peterson, he certainly brought the tune up-tempo.

If you've heard the original, un-remixed version (or anything else on their album), you'll realise just how useful it was to give the track a kick up the backside. Witty and urbane they may be, but they're also ploddingly slow and dull.

You haven't mentioned the origin of the band's name. Cornershops are a British cultural staple, and are a regular landmark in the British urban landscape. Typically, it's a corner/end terrace house that has had the ground floor converted into a general store. The family still live upstairs, and you can usually see family and friends running in and out of the house while you're shopping there.

It's stereotypically run by an Asian family, where the parents own the shop and make their children work the till, rather than paying for staff. The prices are always higher than supermarkets, but the convenience of walking for one minute to get milk instead of walking or driving for 20 is unparalleled. Sadly for multicultural Britain, this is the nearest most of us whiteys get to Asian culture -- the Asian shopkeeper is something of a stereotype. Fortunately, comedies like Goodness Gracious Me! and the Kumars have helped to close the cultural bridge.

BTW, "Asian" in Britain generally means people originally from India, Pakistan and their surrounding countries. It doesn't mean the Far Eastern countries (CJK, etc) like it does in America.

kur0shin.org -- it certainly is

Godwin's law [...] is impossible to violate except with an infinitely long thread that doesn't mention nazis.

Explicate your lyrics (2.75 / 4) (#27)
by phraggle on Thu Aug 07, 2003 at 12:44:04 PM EST

This is really good and informative, but perhaps a better place for it would be Everything2?

The other references (4.50 / 2) (#48)
by jjayson on Thu Aug 07, 2003 at 11:11:09 PM EST

(This was part of my editorial comment, but I thought others might care.)

# Ferguson Mono -> I think this was a type of radio
# Jacques Dutronc -> A French psychidelia artist in the 70s
# Bolan Boogies -> a refernce to early kinda-punk artist Marc Bolan perhaps? don't know.
# chi-chi music -> probably refers to gay music (chi-chi = gay) as in early UK dance music.

--
"Fuck off, preferably with a bullet, if you can find one that's willing to defile itself by being in your head for a split second." -

+1FP - This is great (4.00 / 8) (#58)
by Big Dogs Cock on Fri Aug 08, 2003 at 03:49:36 AM EST

If this article gets voted up, I'm going to do one explaining the lyrics to Barbie Girl by Aqua.
People say that anal sex is unhealthy. Well it cured my hiccups.
Beautifull song, great article (none / 0) (#66)
by Gabriel Radic on Fri Aug 08, 2003 at 10:02:00 AM EST

There is something really really funky about this song, and I mean funky in a good way. Did Cornershop release anything else after that? It's one of the few songs I like and support listening on repeat.
Gabriel Radic, emigrant la Paris, designer de interfe?e grafice.
things you never knew (none / 0) (#72)
by Xenophon on Fri Aug 08, 2003 at 07:07:32 PM EST

I've listened to this song many times and enjoy it very much on the surface level. Thanks for showing me how to appreciate the true spirit of the song.

congrats!


ms=nv;

stay tuned (2.00 / 4) (#78)
by wji on Sat Aug 09, 2003 at 08:11:41 AM EST

i've got a whole pile of Skinny Puppy analysis ready to submit. at least i would if i didn't realize that 90% of kuro5hin doesn't want to hear my ramblings about stupid songs they haven't heard of. SO HOW DID THIS GET VOTED UP? perhaps because you are all stupid. yes, that must be it.

In conclusion, the Powerpuff Girls are a reactionary, pseudo-feminist enterprise.
Opening Punjabi? (none / 0) (#86)
by Erno Rubaiyat on Tue Aug 12, 2003 at 08:09:35 PM EST

I have recently become very interested in this song. So much so that I ended up buying it from Apple. I love the Bollywood references, and the weaving of contemporary culture with that of a few decades ago. I do however wonder what the opening Punjabi? means, any thoughts?

er

Anything that can be made, can be made black.

  • Is it Punjabi? by baron samedi, 08/14/2003 03:27:23 PM EST (none / 0)
    • couldn't say by Erno Rubaiyat, 08/14/2003 04:47:00 PM EST (none / 0)
that's what I call a worthy song (none / 0) (#87)
by zenyatta on Wed Aug 13, 2003 at 08:51:56 AM EST

Brimful of Asha used to give me goose-bumps even when it had no context whatsoever. I loved the puzzling lyrics, the singer's unusual accent and the infectious energy of the guitar riff. When I later heard an interview with Asha Bhonsle many pieces of the puzzle fell into place, yet the song remains as engaging as ever. I wish there were more like it (there probably are, they're just drownded out by the noise).

Fatboy Slim (none / 0) (#89)
by baron samedi on Thu Aug 14, 2003 at 03:26:12 PM EST

Fatboy slim did a great mix of "Brimful of Asha", which just rocks the planet.
"Hands that help are better by far than lips that pray."- Robert G. Ingersoll
Late, late comment... (none / 0) (#102)
by Metatone on Wed Sep 03, 2003 at 10:47:31 AM EST

Damn, I was meaning to write here earlier, but then time passed, ah well, here we are.

I've only been able to listen to the Norman Cook version tonight and I'm disappointed by the lack of Indian musical elements... Kind of like the song all the same though, but does the original version mix the cultures musically more?

On that note, anyone else aware of "Addictive" by "Truth Hurts"? It's a bit discordant, the first time I heard it I was not impressed with the craftmanship. The refrain however, oh god, talk about songs of my boyhood... I loved "Addictive" song for it's attempt to merge musical cultures. Thoughts anyone?

Brimful of Asha, Explained | 103 comments (58 topical, 45 editorial, 0 hidden)
Display: Sort:

kuro5hin.org

[XML]
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective companies. The Rest © 2000 - Present Kuro5hin.org Inc.
See our legalese page for copyright policies. Please also read our Privacy Policy.
Kuro5hin.org is powered by Free Software, including Apache, Perl, and Linux, The Scoop Engine that runs this site is freely available, under the terms of the GPL.
Need some help? Email help@kuro5hin.org.
My heart's the long stairs.

Powered by Scoop create account | help/FAQ | mission | links | search | IRC | YOU choose the stories!